Schole
Espacio conceptualEdición 3
¿Por qué hablar seriamente de humor?
Ana Beatriz Flores, Iván Lomsacov y Sebastián Gago 11 diciembre, 2019

IL: En Crónica la puerta de entrada a la noticia está vinculada al humor. En el pasado uno se reía de Crónica porque decía cosas que ellos pretendían serias, pero bajo un tinte tan sensacionalista que se convertían en un tópico del humor. Y parecen haber asumido este hecho como una virtud. A lo largo de los años, lo acentuaron y terminaron riéndose de sí mismos. El humor es una forma para que ingreses a la noticia. Es un recurso.

SG: Y, aparte, son recursos que el mismo público de Crónica va aprendiendo.

ABF: Se crea una especie de comunidad humorística para la interpretación de esas líneas. Es lo que estábamos hablando de las formas actuales del humor que, como está sucediendo ahora, a veces no tenemos la distancia crítica como para hacer reflexiones sesudas. Quizás en nuestras interpretaciones sobre el humor actual subyace una forma de contrastación con otros períodos históricos, otras culturas. En principio, es un buen modo de ver que el humor ha transitado por todas las épocas y todas las civilizaciones, aunque no siempre haya tenido la misma visibilidad. Por ejemplo, la tradicional interpretación aristotélica de los géneros no le da lugar al género cómico, sino que hay un claro predominio de la tragedia, incluso sobre lo lírico; me refiero a la interpretación postaristotélica, no a la del propio Aristóteles. Pero desde aquel momento ha costado mucho tomar en cuenta las manifestaciones del humor de otras épocas. A medida que desde el siglo XIX y XX se empezaron a hacer más estudios sobre el humor, estas formas fueron apareciendo…


Haciendo clic en la imagen de video podrá visualizar la entrevista.


SG: Salen a la luz.

ABF: Salen a la luz. Hay un libro que es La Historia Cultural del Humor, de autores varios (Burke y otros, 1999), donde hablan de registros y archivos de chistes que existían en la Roma antigua. Había un club de chistes que funcionaba en las afueras de Roma donde se reunían no solamente quienes eran alguna especie de pícaro o bufón que iba a los banquetes de los patricios, sino los mismos patricios se convocaban para disfrutar de esos chistes. Y hay registros, hay archivos que evidencian que ocupaban un lugar en la vida social.

IL: Una especie de Club de la Comedia.

ABF: Como un Club de la Comedia.

IL: Es bastante conocido que, cuando se desentierra la ciudad de Pompeya, aparecen grafitis en la piedra de contenido sexual y picaresco, casi nunca exentos de humor. Hacen chistes dibujados que son antecedentes de los modernos grafitis que en Argentina empezaron a aparecer a fines de la década de los setenta, principio de los ochenta.

“El humor es transideológico, pero nunca neutro. Quizás, podríamos afirmar, como todo discurso; para su propia construcción pone en escena la multiacentualidad, el dialogismo del lenguaje: se constituye a partir de ser un otro a lo previsto por la voz de la ley, de la hegemonía, usando la propia voz de la ley que deconstruye para mostrarla críticamente, en mayor o menor medida. A veces se suele hablar de “humor blanco” para nombrar el humor inocente o ingenuo, pero ni siquiera este se podría afirmar que es neutro.

Cita extraída del libro:

Flores, A. B. (Coord.) (2010). Diccionario crítico de términos del humor y breve enciclopedia de la cultura humorística argentina. Córdoba: Ferreyra Editor. Disponible su versión digital (2014) haciendo clic aquí.

Ana Beatriz Flores
Lic. en Letras (Universidad Católica de Córdoba).
Mgter. en Sociosemiótica (CEA-UNC).
Dra. en Letras (UNC).
Profesora e investigadora de la carrera de Letras Modernas (FFyH-UNC)
Ha dictado numerosos cursos y seminarios en carreras de postgrado de la
Facultad de Filosofía y Humanidades, del Centro de Estudios Avanzados, de
la Facultad de Psicología de la UNC y en la Maestría en Semiótica de la
Universidad Nacional de Misiones.
Entre sus principales publicaciones, se destacan “Voces e ideología.
Estudios bajtinianos. (1996), “Diccionario léxico de la teoría de Mijail M. Bajtín” (1996),
“Políticas del humor. (2000), “Diccionario crítico de términos
del humor y breve enciclopedia de la cultura humorística argentina” (2010),
“Diccionario crítico de términos del humor y breve enciclopedia de la
cultura humorística argentina (2015).

Iván Lomsacov
Lic. en Comunicación Social (UNC).
Doctorando en Comunicación Social (UNC).
Docente e investigador de la Lic. en Comunicación Social (FCC-UNC).
Integrante del equipo de investigación “Estudios y Crítica de la Historieta
Argentina”. Colaborador y co-editor en libros de la colección editada por
ese equipo. Artículos sobre historieta y humor gráfico publicados en
revistas académicas como Nostromo (México), José Hernández Journal
(España) y Caracol (Brasil).
Colaborador periodístico sobre temas de historieta y humor gráfico en el
diario “La Voz del Interior”.
Curador del espacio de exposición de historieta y humor gráfico del Centro
Cultural España-Córdoba.

Sebastián Gago
Lic. en Comunicación Social (UNC).
Dr. en Estudios Sociales en América Latina (CEA, UNC).
Profesor e investigador de la Lic. en Comunicación Social (FCC-UNC).
Integrante del equipo de investigación “Estudios y crítica sobre la historieta:
continuidades, crisis y renovaciones”.
Coordinador local por la UNC del Proyecto de cooperación e intercambio
académico “Cultural Narratives of Crisis and Renewal”, (CIECS, Conicet y UNC).
Autor de numerosas publicaciones, entre las que se destaca su libro
“Sesenta años de lecturas de Oesterheld” (2015).